Diary of St Faustina (Mar 14, 2010)

 
icon for podpress  Diary of Sr Faustina [21:43m]: Play Now | Play in Popup | Download (5)

主日講道 - 四旬期第四主日 (2010年3月14日)

恭讀聖路加福音 15:1-3,11-32
那時候,稅吏及罪人,都來接近耶穌,為聽祂講道。法利塞人及經師竊竊私議,說:「這個人與罪人交往,又同他們吃飯。」耶穌於是對他們設了這個比喻,說:「一個人,有兩個兒子,那小的,向父親說:父親,請把我應得的一分家產,分給我吧!父親於是把產業,分給他們。過了不多幾天,小兒子把所有的一切,都收拾起來,就往遠方去了。他在那裡荒淫度日,耗盡他的錢財。「當他把所有的,都揮霍盡了以後,那地方正遇著大荒年,他便開始窮困起來。他去投靠當地一個居民;那人打發他,到自己的莊田裡,去放豬。他恨不得拿豬吃的豆莢,來果腹,可是,沒有人給他。「他反躬自問:我父親有多少傭工,都口糧豐盛,我在這裡,反要餓死!我要起身,到我父親那裡去,並且要給他說:父親!我得罪了天,也得罪了你。我不配再稱作你的兒子,把我當作你的一個傭工吧!他便起身,到他父親那裡去了。「他離的還遠的時候,他父親就看見了他,動了憐憫的心,跑上前去,擁抱他,熱情地親吻他。「兒子向他父親說:父親,我得罪了天,也得罪了你,我不配再稱作你的兒子!「他父親卻吩咐自己的僕人,說:你們快拿出上等的長袍,給他穿上,把戒指戴在他手上,給他穿上鞋,再把那隻肥牛犢牽來,宰了,我們應吃喝歡宴,因為我這個兒子,是死而復生,失而復得了。他們就歡宴起來。「那時,他的長子,正在田裡。當他回來,快到家的時候,聽見有奏樂及歌舞的聲音,於是叫一個僕人過來,問他這是什麼事。「僕人向他說:你弟弟回來了,你父親因為見他無恙歸來,便為他宰了那隻肥牛犢。長子就發怒,不肯進去。他父親於是出來,勸解他。「他回答父親說:你看,這些年來,我服事你,從未違背過你的命令,而你從未給過我一隻小山羊,讓我同我的朋友們歡宴;但你這個兒子,同娼妓耗盡了你的財產,他一回來,你反而為他宰了那隻肥牛犢。「父親給他說:孩子!你常同我在一起,凡我所有的,都是你的;只因為你這個弟弟,死而復生,失而復得,我們應當歡宴喜樂!」
—基督的福音。

(4th Sunday of Lent)

A Reading from the Holy Gospel according to Luke 15:1-3,11-32

1 Now the tax collectors and sinners were all drawing near to hear him.2 And the Pharisees and the scribes murmured, saying, “This man receives sinners and eats with them.” 3 So he told them this parable:

11 And he said, “There was a man who had two sons; 12 and the younger of them said to his father, `Father, give me the share of property that falls to me.’ And he divided his living between them. 13 Not many days later, the younger son gathered all he had and took his journey into a far country, and there he squandered his property in loose living. 14 And when he had spent everything, a great famine arose in that country, and he began to be in want. 15 So he went and joined himself to one of the citizens of that country, who sent him into his fields to feed swine. 16 And he would gladly have fed on the pods that the swine ate; and no one gave him anything. 17 But when he came to himself he said, `How many of my father’s hired servants have bread enough and to spare, but I perish here with hunger! 18 I will arise and go to my father, and I will say to him, “Father, I have sinned against heaven and before you; 19 I am no longer worthy to be called your son; treat me as one of your hired servants.”‘ 20 And he arose and came to his father. But while he was yet at a distance, his father saw him and had compassion, and ran and embraced him and kissed him. 21 And the son said to him, `Father, I have sinned against heaven and before you; I am no longer worthy to be called your son.’ 22 But the father said to his servants, `Bring quickly the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet; 23 and bring the fatted calf and kill it, and let us eat and make merry; 24 for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found.’ And they began to make merry.

25 “Now his elder son was in the field; and as he came and drew near to the house, he heard music and dancing. 26 And he called one of the servants and asked what this meant. 27 And he said to him, `Your brother has come, and your father has killed the fatted calf, because he has received him safe and sound.’ 28 But he was angry and refused to go in. His father came out and entreated him, 29 but he answered his father, `Lo, these many years I have served you, and I never disobeyed your command; yet you never gave me a kid, that I might make merry with my friends. 30 But when this son of yours came, who has devoured your living with harlots, you killed for him the fatted calf!’ 31 And he said to him, `Son, you are always with me, and all that is mine is yours. 32 It was fitting to make merry and be glad, for this your brother was dead, and is alive; he was lost, and is found.’”

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

 
icon for podpress  Homily [12:48m]: Play Now | Play in Popup | Download (10)

三十三天祈禱奉獻 -第廿三天 - (3月14日)

為瑪利亞無玷聖心凱旋的勝利作奉獻準備 - 三十三天祈禱奉獻
33 Days Prayer Consecration Preparation for the Triumphant Victory of the Immaculate Heart of Mary

繁體

簡體

English

每日聖言靜思 四旬期第四主日 3月14日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

讀經一 蘇5:9-12    詠34   讀經二 格後5:17-21
主日福音  路15:1-3, 11-32

稅吏及罪人,都來接近耶穌,為聽他講道。法利塞人及經師竊竊私議,說:「這個人與罪人交往,又同他們吃飯。」耶穌於是對他們設了這個比喻,說:「一個人,有兩個兒子,那小的,向父親說:父親,請把我應得的一分家產,分給我吧!父親於是把產業,分給他們。過了不多幾天,小兒子把所有的一切,都收拾起來,就往遠方去了。他在那裡荒淫度日,耗盡他的錢財。「當他把所有的,都揮霍盡了以後,那地方正遇著大荒年,他便開始窮困起來。他去投靠當地一個居民;那人打發他,到自己的莊田裡,去放豬。他恨不得拿豬吃的豆莢,來果腹,可是,沒有人給他。「他反躬自問:我父親有多少傭工,都口糧豐盛,我在這裡,反要餓死!我要起身,到我父親那裡去,並且要給他說:父親!我得罪了天,也得罪了你。我不配再稱作你的兒子,把我當作你的一個傭工吧!他便起身,到他父親那裡去了。他離的還遠的時候,他父親就看見了他,動了憐憫的心,跑上前去,擁抱他,熱情地親吻他。「兒子向他父親說:父親,我得罪了天,也得罪了你,我不配再稱作你的兒子!「他父親卻吩咐自己的僕人,說:你們快拿出上等的長袍,給他穿上,把戒指戴在他手上,給他穿上鞋,再把那隻肥牛犢牽來,宰了,我們應吃喝歡宴,因為我這個兒子,是死而復生,失而復得了。他們就歡宴起來。那時,他的長子,正在田裡。當他回來,快到家的時候,聽見有奏樂及歌舞的聲音,於是叫一個僕人過來,問他這是什麼事。僕人向他說:你弟弟回來了,你父親因為見他無恙歸來,便為他宰了那隻肥牛犢。長子就發怒,不肯進去。他父親於是出來,勸解他。他回答父親說:你看,這些年來,我服事你,從未違背過你的命令,而你從未給過我一隻小山羊,讓我同我的朋友們歡宴;但你這個兒子,同娼妓耗盡了你的財產,他一回來,你反而為他宰了那隻肥牛犢。父親給他說:孩子!你常同我在一起,凡我所有的,都是你的;只因為你這個弟弟,死而復生,失而復得,我們應當歡宴喜樂!」

默 想

  • 這一個浪子回頭的故事,盧雲神父有很深入的默想,他因而寫了一本名為《浪子回頭》的書。
  • 盧雲神父的默想不單單根據聖經,而是默想一名荷蘭畫家林布蘭的同名傑作。這幅名畫就成了這書的封面。
  • 很有趣,盧雲神父固然會發現自己是浪子,這和很多人的感覺一樣。但他同時發現自己也是那一位長子,是一位充滿嫉妒的長子。
  • 更有趣的是,盧雲神父最後竟然發現自己也是要成為那一位父親!這是他屬靈最後的召叫及歸宿。只有成為父親,他的屬靈人生才算圓滿。
  • 若有機會,大家請看一看這一幅名震世界的名畫,現存聖彼得堡隱士園藝術館。

──準備心神.參與主日感恩祭──

神父講道 - 四旬期第三週 (週六) (2010年3月13日)

恭讀聖路加福音 18:9-14
那時,耶穌也向幾個自充為義人,而輕視他人的人,設了這個比喻:「有兩個人上聖殿去祈禱:一個是法利塞人,另一個是稅吏。那個法利塞人立著,心裏這樣祈禱:天主,我感謝你,因為我不像其他的人,勒索、不義、奸淫,也不像這個稅吏。我每周兩次禁食,凡我所得的,都捐獻十分之一。那個稅吏卻遠遠地站著,連舉目望天都不敢,只是捶著自己的胸膛說:天主,可憐我這個罪人吧!我告訴你們:這人下去,到他家裏,成了正義的,而那個人卻不然。因為凡高舉自己的,必被貶抑;凡貶抑自己的,必被高舉。」
—基督的福音。

(3rd Week of Lent - Saturday)

A Reading from the Holy Gospel according to Luke 18:9-14

9 He also told this parable to some who trusted in themselves that they were righteous and despised others: 10 “Two men went up into the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector. 11 The Pharisee stood and prayed thus with himself, `God, I thank thee that I am not like other men, extortioners, unjust, adulterers, or even like this tax collector. 12 I fast twice a week, I give tithes of all that I get.’ 13 But the tax collector, standing far off, would not even lift up his eyes to heaven, but beat his breast, saying, `God, be merciful to me a sinner!’ 14 I tell you, this man went down to his house justified rather than the other; for every one who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted.”

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

 
icon for podpress  Homily [9:04m]: Play Now | Play in Popup | Download (26)

三十三天祈禱奉獻 -第廿二天 - (3月13日)

為瑪利亞無玷聖心凱旋的勝利作奉獻準備 - 三十三天祈禱奉獻
33 Days Prayer Consecration Preparation for the Triumphant Victory of the Immaculate Heart of Mary

繁體

簡體

English

每日聖言靜思 四旬期第三週 (週六) 3月13日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

路18:9-14 (其他經文──歐6:1-6 詠51)
耶穌也向幾個自充為義人,而輕視他人的人,設了這個比喻:「有兩個人上聖殿去祈禱:一個是法利塞人,另一個是稅吏。那個法利塞人立著,心裡這樣祈禱:天主,我感謝你,因為我不像其他的人,勒索、不義、奸淫,也不像這個稅吏。我每周兩次禁食,凡我所得的,都捐獻十分之一。那個稅吏卻遠遠地站著,連舉目望天都不敢,只是捶著自己的胸膛說:天主,可憐我這個罪人吧!我告訴你們:這人下去,到他家裡,成了正義的,而那個人卻不然。因為凡高舉自己的,必被貶抑;凡貶抑自己的,必被高舉。」

默 想

  • 若法利塞人心中所想的真的和他所說的一樣,這反而是好事。若他是真正感謝天主,耶穌也會欣賞他。但可惜他是為了自義,而不是真的感謝天主。他真正的動機是享受自己的滿足感及宣揚自己。
  • 稅吏之所以被接納,不單單他了解到自己是罪人,而是他誠懇地面對自己!
  • 一個人要真正面對自己的內心、不欺騙自己、不欺騙天主,真的很困難啊!

默主哥耶祈禱分享 (2010年3月12日)

Mar 12, 2010 - Medjugorje Sharing (by The Church of the Annunciation)

 
icon for podpress  Medjugorje Sharing [18:28m]: Play Now | Play in Popup | Download (32)

神父講道 - 拜苦路 (2010年3月12日)

Mar 12, 2010 - Stations of the Cross

This movie requires Flash Player 8
第一處: 耶穌被判死刑

第二處:  耶穌背十字架

第三處: 耶穌第一次跌倒

第四處: 耶穌途中遇見母親

第五處: 西肋乃人西滿幫耶穌背十字架

第六處: 聖婦為耶穌拭面

第七處: 耶穌第二次跌倒

第八處: 耶穌勸告耶路撒冷的婦女

第九處: 耶穌第三次跌倒

第十處: 耶穌被人剝去衣服

第十一處: 耶穌被釘在十字架上

第十二處: 耶穌死在十字架上

第十三處: 耶穌屍體從十字架卸下

第十四處: 耶穌葬於墳墓

第十五處: 耶穌復活

 
icon for podpress  Homily [17:26m]: Play Now | Play in Popup | Download (22)

神父講道 - 四旬期第三週 (週五) (2010年3月12日)

聖張大鵬殉道
恭讀聖馬爾谷福音 12:28-34
那時候,有一個經師上前來,問耶穌說:「一切誡命中,那一條是第一條呢?」耶穌回答說:「第一條是:『以色列!你要聽!上主我們的天主是唯一的天主。你們當全心、全靈、全力愛上主,你的天主。』第二條是:『你應當愛近人如你自己。』再沒有別的誡命比這兩條更大的了。」那經師對耶穌說:「不錯,師傅說的實在對:他是唯一的,除他以外,再沒有別的:應以全心、全意、全力愛他,並愛近人如自己,遠超過一切全燔祭和犧牲。」耶穌見他回答的明智,便對他說:「你離天主的國不遠了。」從此,沒有人敢再問他。
—基督的福音。

(3rd Week of Lent - Friday)

A Reading from the Holy Gospel according to Mark 12:28-34

28 And one of the scribes came up and heard them disputing with one another, and seeing that he answered them well, asked him, “Which commandment is the first of all?” 29 Jesus answered, “The first is, `Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one; 30 and you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.’ 31 The second is this, `You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these.” 32 And the scribe said to him, “You are right, Teacher; you have truly said that he is one, and there is no other but he; 33 and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength, and to love one’s neighbor as oneself, is much more than all whole burnt offerings and sacrifices.” 34 And when Jesus saw that he answered wisely, he said to him, “You are not far from the kingdom of God.” And after that no one dared to ask him any question.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

 
icon for podpress  Homily [13:27m]: Play Now | Play in Popup | Download (29)

每日聖言靜思 四旬期第三週 (週五) 3月12日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

谷12:28-34 (其他經文──歐14:2-10    詠81)
有一個經師上前來,問耶穌說:「一切誡命中,那一條是第一條呢?」耶穌回答說:「第一條是:『以色列!你要聽!上主我們的天主是唯一的天主。你應當全心、全靈、全力愛上主,你的天主。』第二條是:『你應當愛近人如你自己。』再沒有別的誡命比這兩條更大的了。」那經師對耶穌說:「不錯,師傅說的實在對:他是唯一的,除他以外,再沒有別的:應以全心、全意、全力愛他,並愛近人如自己,遠超過一切全燔祭和犧牲。」耶穌見他回答的明智,便對他說:「你離天主的國不遠了。」從此,沒有人敢再問他。

默 想

  • 耶穌對經師的態度,最友善的是這一次。因為很多經師已經淪落到不是經師,而是壓迫平民的特權階級。
  • 因此,只要我們態度正確,耶穌便會對我們說:你離天主的國不遠了。
  • 大家可能會說,我又不是經師。其實,耶穌說的對象也不一定是經師,當時的百姓有很多也沒有當上主是唯一的,也沒有愛人如己,耶穌的責備是向所有人的,不過經師們責任大一點,因為他們有知識。
  • 我們也是一樣,因為做了基督徒,有了知識,便要負更大的責任。

An Evening with Mary (Ivan Dragicevic’s Talk on Mar 8, 2010)

Mar 8, 2010 - Ivan Dragicevic’s talk at Holy Name Cathedral in Chicago

(Source: www.marytv.tv)

神父講道 - 四旬期第三週 (週四) (2010年3月11日)

恭讀聖路加福音 11:14-23
那時,耶穌驅逐一個魔鬼——他是使人瘖啞的魔鬼;他出去以後,啞巴便說出話來,群眾都驚訝不止。但是,其中有人說:「他是仗賴魔王貝耳則步驅魔。」另一些人試探耶穌,向他要求一個自天而來的徵兆。耶穌知道了他們的心意,便給他們說:「凡是一國自相紛爭,必成廢墟,一家一家的敗落。如果撒殫自相紛爭,他的國如何能存立呢?因為你們說我仗賴貝耳則步驅魔,如果我仗賴貝耳則步驅魔,你們的子弟們是仗賴誰驅魔呢?為此,他們將是你們的裁判者。如果我是仗賴天主的手指驅魔,那麼,天主的國已來到你們中間了。幾時壯士佩帶武器,看守自己的宅舍,他的財產,必能安全。但是,如果有個比他強壯的來戰勝他,必會把他所依仗的一切器械都奪去,再瓜分他的贓物。不隨同我的,就是反對我;不同我收集的,就是分散。」
—基督的福音。

(3rd Week of Lent - Thursday)

A Reading from the Holy Gospel according to Luke 11:14-23

14 Now he was casting out a demon that was dumb; when the demon had gone out, the dumb man spoke, and the people marveled. 15 But some of them said, “He casts out demons by Be-el’zebul, the prince of demons”; 16 while others, to test him, sought from him a sign from heaven. 17 But he, knowing their thoughts, said to them, “Every kingdom divided against itself is laid waste, and a divided household falls. 18 And if Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Be-el’zebul. 19 And if I cast out demons by Be-el’zebul, by whom do your sons cast them out? Therefore they shall be your judges. 20 But if it is by the finger of God that I cast out demons, then the kingdom of God has come upon you. 21 When a strong man, fully armed, guards his own palace, his goods are in peace; 22 but when one stronger than he assails him and overcomes him, he takes away his armor in which he trusted, and divides his spoil. 23 He who is not with me is against me, and he who does not gather with me scatters.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

 
icon for podpress  Homily: Play Now | Play in Popup | Download (45)

三十三天祈禱奉獻 -第廿天 - (3月11日)

為瑪利亞無玷聖心凱旋的勝利作奉獻準備 - 三十三天祈禱奉獻
33 Days Prayer Consecration Preparation for the Triumphant Victory of the Immaculate Heart of Mary

繁體

簡體

English

每日聖言靜思 四旬期第三週 (週四) 3月11日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

路11:14-23 (其他經文──耶7:23-28 詠95)
耶穌驅逐一個魔鬼——他是使人瘖啞的魔鬼;他出去以後,啞巴便說出話來,群眾都驚訝不止。但是,其中有人說:「他是仗賴魔王貝耳則步驅魔。」另一些人試探耶穌,向他要求一個自天而來的徵兆。耶穌知道了他們的心意,便給他們說:「凡是一國自相紛爭,必成廢墟,一家一家的敗落。如果撒殫自相紛爭,他的國如何能存立呢?因為你們說我仗賴貝耳則步驅魔,如果我仗賴貝耳則步驅魔,你們的子弟們是仗賴誰驅魔呢?為此,他們將是你們的裁判者。如果我是仗賴天主的手指驅魔,那麼,天主的國已來到你們中間了。幾時壯士佩帶武器,看守自己的宅舍,他的財產,必能安全。但是,如果有個比他強壯的來戰勝他,必會把他所依仗的一切器械都奪去,再瓜分他的贓物。不隨同我的,就是反對我;不同我收集的,就是分散。」

默 想

  • 在耶穌年代,魔鬼的存在具體得多,人人都怕魔鬼!今天,我們不再怕魔鬼,因此也不再這麼尊敬神。
  • 有時真不明白,究竟我們今天是進步了,還是退步了呢?
  • 若說是退步,但今天卻又真能除卻很多迷信色彩;若說是進步,為何我們的心是更遲鈍呢?
  • 或許,每一世代都有那一代的難題,我們破除了迷信,是好的;但要更敬愛天主,更敏銳於天主,卻是有更長的路要走。大家一起努力吧!

Audio Croatian Prayers

Click HERE to  follow the audio and text for Croatian prayers.  This may be interested to pilgrims, or for those who would like to follow along the prayers in Medjugorje.

神父講道 - 四旬期第三週 (週三) (2010年3月10日)

恭讀聖瑪竇福音 5:17-19
那時候,耶穌對他的門徒說:「你們不要以為我來是廢除法律或先知;我來不是為廢除,而是為成全。我實在告訴你們:即使天地過去了,一撇或一畫也決不會從法律上過去,必待一切完成。所以,誰若廢除這些誡命中最小的一條,也這樣教訓人,在天國裏,他將稱為最小的;但誰若實行,也這樣教訓人,這人在天國裏將稱為大的。」
—基督的福音。

(3rd Week of Lent - Wednesday)

A Reading from the Holy Gospel according to Matthew 5:17-19

17 “Think not that I have come to abolish the law and the prophets; I have come not to abolish them but to fulfil them. 18 For truly, I say to you, till heaven and earth pass away, not an iota, not a dot, will pass from the law until all is accomplished. 19 Whoever then relaxes one of the least of these commandments and teaches men so, shall be called least in the kingdom of heaven; but he who does them and teaches them shall be called great in the kingdom of heaven.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

 
icon for podpress  Homily [8:56m]: Play Now | Play in Popup | Download (50)

三十三天祈禱奉獻 -第十九天 - (3月10日)

為瑪利亞無玷聖心凱旋的勝利作奉獻準備 - 三十三天祈禱奉獻
33 Days Prayer Consecration Preparation for the Triumphant Victory of the Immaculate Heart of Mary

繁體

簡體

English

Subscribe: Entries | Comments

Copyright © Blog of Fr. Peter Leung 2010 All Rights Reserved. (Login)