恭讀聖路加福音 24:1-12

一周的第一天,天還很早,婦女們便帶著預備好的香料,來到墳墓那裡,見石頭已由墓穴滾開了。她們進去,不見了主耶穌的遺體。
婦女們正為此事疑慮的時候,忽然有兩個人,穿著耀目的衣服,站在她們身邊。她們都害怕,於是把臉垂向地上。那兩個人對婦女們說:「你們為什麼在死人中找活人呢?他不在這裡了,他已經復活了。你們應當記得:他還在加里肋亞時,怎樣告訴你們說:人子必須被交付於罪人之手,被釘在十字架上,並在第三日復活。」婦女們於是想起了耶穌的話。
婦女們從墳墓那裡回去,把這一切事,報告給那十一位門徒,及其餘的眾人。這些婦女是瑪利亞瑪達肋納,及約安納,及雅各伯的母親瑪利亞;其餘同她們一起的婦女,也把這些事,報告給宗徒。但婦女們的這些話,在他們看來,好像是無稽之談,不敢相信。
伯多祿卻起來,跑到墳墓那裡,屈身向裡面窺看,只看見殮布,就走了,心裡驚訝所發生的事。

—上主的話。

(At the Easter Vigil in the Holy Night of Easter – Saturday)

A Reading from the Holy Gospel according to Luke 24:1-12

At daybreak on the first day of the week the women who had come from Galilee with Jesus took the spices they had prepared and went to the tomb. They found the stone rolled away from the tomb; but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus. While they were puzzling over this, behold, two men in dazzling garments appeared to them. They were terrified and bowed their faces to the ground. They said to them, “Why do you seek the living one among the dead? He is not here, but he has been raised. Remember what he said to you while he was still in Galilee, that the Son of Man must be handed over to sinners and be crucified, and rise on the third day.” And they remembered his words. Then they returned from the tomb and announced all these things to the eleven and to all the others. The women were Mary Magdalene, Joanna, and Mary the mother of James; the others who accompanied them also told this to the apostles, but their story seemed like nonsense and they did not believe them. But Peter got up and ran to the tomb, bent down, and saw the burial cloths alone; then he went home amazed at what had happened.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

Canticle - 8pm at Holy Cross ChurchHomily - 8pm at Holy Cross Church