神父講道 – 四旬期第一週 (週三) (2013年2月20日)

恭讀聖路加福音 11:29-32

群眾集合攏來的時候,耶穌開始說:「這一世代是一邪惡的世代:它要求徵兆,除了約納的徵兆外,必不給它任何其他徵兆。因為,有如約納為尼尼微人是個徵兆,將來人子為這一世代也是這樣。南方的女王,在審判時,將同這一代人起來,定他們的罪,因為她從地極來,聽撒羅滿的智慧;看,這裏有一位大於撒羅滿的!尼尼微人在審判時,將同這一代人起來,定他們的罪,因為尼尼微人因了約納的宣講而悔改了;看,這裏有一位大於約納的!

—上主的話。

(1st Week of Lent – Wednesday)

A Reading from the Holy Gospel according to Luke 11:29-32

29 When the crowds were increasing, he began to say, “This generation is an evil generation; it seeks a sign, but no sign shall be given to it except the sign of Jonah. 30 For as Jonah became a sign to the men of Nin’eveh, so will the Son of man be to this generation. 31 The queen of the South will arise at the judgment with the men of this generation and condemn them; for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, something greater than Solomon is here. 32 The men of Nin’eveh will arise at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and behold, something greater than Jonah is here.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

每日聖言靜思 四旬期第一週 (週三) 2月20日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

路11:29-32   (讀經 ── 約3:1-10   詠51)
群眾集合攏來的時候,耶穌開始說:「這一世代是一邪惡的世代:它要求徵兆,除了約納的徵兆外,必不給它任何其他徵兆。因為,有如約納為尼尼微人是個徵兆,將來人子為這一世代也是這樣。南方的女王,在審判時,將同這一代人起來,定他們的罪,因為她從地極來,聽撒羅滿的智慧;看,這裡有一位大於撒羅滿的!尼尼微人在審判時,將同這一代人起來,定他們的罪,因為尼尼微人因了約納的宣講而悔改了;看,這裡有一位大於約納的!

 

默 想

  • 二千年前,耶穌已說這是個邪惡的世代,時至今天,這情況好像沒怎樣改善。
  • 當年,耶穌拒絕顯徵兆,只有約納的徵兆——就是指死而復活。
  • 今天,也有不少人要求徵兆。但是,正如耶穌說,若不相信他,也不可能相信其他徵兆。
  • 為我們基督徒來說,復活就是最大的徵兆,若我們相信主已復活了,我們為什麼還要求其他呢?他的復活不是已滿全了一切嗎?

神父講道 – 四旬期第一週 (週二) (2013年2月19日)

恭讀聖瑪竇福音 6:7-15

那時候,耶穌對他的門徒說:「你們祈禱時,不要勞勞叨叨,如同外邦人一樣,他們以為只要多言,便可獲得垂允。你們不要跟他們一樣,因為你們的父,在你們求他以前。已知道你們需要什麼。所以,你們應當這樣祈禱:我們在天之父!願你的名被尊為聖,願你的國來臨,願你的旨意承行於地,如在天上一樣。我們的日用糧,求你今天賜給我們;寬免我們的罪債,猶如我們也寬免得罪我們的人;不要讓我們陷入誘惑,但救我們免於凶惡。因為你們若寬免別人的過犯,你們的天父也必寬免你們的;但你們若不寬免別人的,你們的父也必不寬免你們的過犯。」

—上主的話。

(1st Week of Lent – Tuesday)

A Reading from the Holy Gospel according to Matthew 6:7-15

7 “And in praying do not heap up empty phrases as the Gentiles do; for they think that they will be heard for their many words. 8 Do not be like them, for your Father knows what you need before you ask him. 9 Pray then like this: Our Father who art in heaven, Hallowed be thy name. 10 Thy kingdom come. Thy will be done, On earth as it is in heaven. 11 Give us this day our daily bread; 12 And forgive us our debts, As we also have forgiven our debtors; 13 And lead us not into temptation, But deliver us from evil. 14 For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father also will forgive you; 15 but if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄