神父講道 – 聖誕八日慶期第五日 (週四) (2011年12月29日)

恭讀聖路加福音 2:22-35

按梅瑟的法律,一滿了他們取潔的日期,瑪利亞和若瑟抱便帶著孩子上耶路撒冷去獻給上主,就如上主的法律上所記載的:「凡開始首生的男性,應祝聖於上主。」並該照上主法律上所吩咐的,獻上祭物:一對斑鳩或兩隻雛鴿。那時,在耶路撒冷有一個人,名叫西默盎。這人正義虔誠,期待著以色列的安慰,而且聖神也在他身上。他曾蒙聖神啟示:自己在未看見上主的受傅者以前,決見不到死亡。他因聖神的感動,進了聖殿;那時,抱著嬰孩耶穌的父母正進來,要按著法律的慣例為他行禮。西默盎就雙臂接過他來,讚美天主說:「主啊!現在可照你的話,放你的僕人平安去了!因為我親眼看見了你的救援,即你在萬民之前早預備好的:為作啟示異邦的光明,你百姓以色列的榮耀。」
他的父親和母親就驚異他關於耶穌所說的這些話。西默盎祝福了他們,又向他的母親瑪利亞說:「看,這孩子已被立定,為使以色列中許多人跌倒和復起,並成為反對的記號——至於你,要有一把利劍刺透你的心靈——為叫許多人心中的思念顯露出來。」

—基督的福音。

(The Fifth Day in the Octave of Christmas)

A Reading from the Holy Gospel according to Luke 2:22-35

22 And when the time came for their purification according to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord 23 (as it is written in the law of the Lord, “Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord”) 24 and to offer a sacrifice according to what is said in the law of the Lord, “a pair of turtledoves, or two young pigeons.” 25 Now there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon, and this man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him. 26 And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he should not see death before he had seen the Lord’s Christ. 27 And inspired by the Spirit he came into the temple; and when the parents brought in the child Jesus, to do for him according to the custom of the law, 28 he took him up in his arms and blessed God and said, 29 “Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word; 30 for mine eyes have seen thy salvation 31 which thou hast prepared in the presence of all peoples, 32 a light for revelation to the Gentiles, and for glory to thy people Israel.” 33 And his father and his mother marveled at what was said about him; 34 and Simeon blessed them and said to Mary his mother, “Behold, this child is set for the fall and rising of many in Israel, and for a sign that is spoken against 35 (and a sword will pierce through your own soul also), that thoughts out of many hearts may be revealed.”

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

2011年12月25日聖母給Jakov的訊息

The following is Our Lady of Medjugorje’s December 25, 2011 Message given during Jakov’s annual apparition. Our Lady came at 3:30 PM and the apparition lasted 11 minutes:

“Dear children! Today, in a special way, I desire to take you to and give you over to my Son. Little children, open your hearts and permit Jesus to be born in you, because only in this way, little children, you yourselves will be able to experience your new birth and set out with Jesus in your hearts towards the way of salvation. Thank you for having responded to my call.”
親愛的孩子們:
今天我希望以一種特別的方式帶領你們到我的聖子面前。並將你們交給祂。孩子們,打開你們的心靈,讓耶穌進入你們的內心,因為只有這樣 , 你們才能體驗重生,及與衪一起走向救恩的道路。多謝你們的回應。
(2011年12月25日聖母給Jakov的週年訊息)
梁達材神父躬譯

每日聖言靜思 聖誕八日慶期 (週四) 12月29日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

路2:22-35 (讀經──若一2:3-11 詠96)
按梅瑟的法律,一滿了他們取潔的日期,瑪利亞和若瑟抱便帶著孩子上耶路撒冷去獻給上主,就如上主的法律上所記載的:「凡開始首生的男性,應祝聖於上主。」並該照上主法律上所吩咐的,獻上祭物:一對斑鳩或兩隻雛鴿。那時,在耶路撒冷有一個人,名叫西默盎。這人正義虔誠,期待著以色列的安慰,而且聖神也在他身上。他曾蒙聖神啟示:自己在未看見上主的受傅者以前,決見不到死亡。他因聖神的感動,進了聖殿;那時,抱著嬰孩耶穌的父母正進來,要按著法律的慣例為他行禮。西默盎就雙臂接過他來,讚美天主說:「主啊!現在可照你的話,放你的僕人平安去了!因為我親眼看見了你的救援,即你在萬民之前早預備好的:為作啟示異邦的光明,你百姓以色列的榮耀。」
他的父親和母親就驚異他關於耶穌所說的這些話。西默盎祝福了他們,又向他的母親瑪利亞說:「看,這孩子已被立定,為使以色列中許多人跌倒和復起,並成為反對的記號——至於你,要有一把利劍刺透你的心靈——為叫許多人心中的思念顯露出來。」

默 想

  • 每次讀到西默盎,我都深被觸動!這位等候上主救援的長者,見到聖嬰是莫大的興奮和雀躍,足夠他平安離世。很大的信德、望德、愛德啊!
  • 他渴望回到父家,得見聖嬰是他的幸福。
  • 我們都未見過聖嬰,成人後的耶穌,但我們其實到經驗祂的臨在,只要願意尋覓祂,親近祂,你信這樣可行嗎?
  •  面對一些我們一下子不大明白的東西,尤其關乎生命道理的,我們可以嘗試聖母的方法:默存心中,反覆思量。假以時日,漸漸地,我們會領略過來,一如聖母聽了西默盎的這番話後,仍然大惑不解,直到她見到兒子耶穌長大後,走過的路,步向十架的苦路,她開始洞悉過來,更加意識到兒子是誰了。聖母的信仰路,也是逾越之路。