神父講道 – 常年期第十四週 (週五) (2009年7月10日)

恭讀聖瑪竇福音 10:16-23
那時候,耶穌對他的門徒說:「看,我派遣你們好像羊進入狼群中,所以你們要機警如同蛇,純樸如同鴿子。你們要提防世人,因為他們要把你們交給公議會,要在他們的會堂裏鞭打你們;並且你們要為我的緣故,被帶到總督和君王前,對他們和外邦人作證。當人把你們交出時,你們不要思慮:怎麼說,或說什麼,因為在時刻,自會賜給你們說什麼。因為說話的不是你們,而是你們父的聖神在你們內說話。弟兄要將弟兄,父親要將兒子置於死地,兒女也要起來反對父母,要將他們害死。你們為了我的名字,要為眾人所惱恨;唯獨堅持到底的,才可得救。但是,幾時人們在這城迫害你們,你們就逃往另一城去;我實在告訴你們:直到人子來到時,你們還未走完以色列的城吧。」
—基督的福音。

(14th Week in Ordinary Time – Friday)

A Reading from the Holy Gospel according to Matthew 10:16-23

16 “Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be wise as serpents and innocent as doves. 17 Beware of men; for they will deliver you up to councils, and flog you in their synagogues, 18 and you will be dragged before governors and kings for my sake, to bear testimony before them and the Gentiles. 19 When they deliver you up, do not be anxious how you are to speak or what you are to say; for what you are to say will be given to you in that hour; 20 for it is not you who speak, but the Spirit of your Father speaking through you. 21 Brother will deliver up brother to death, and the father his child, and children will rise against parents and have them put to death; 22 and you will be hated by all for my name’s sake. But he who endures to the end will be saved. 23 When they persecute you in one town, flee to the next; for truly, I say to you, you will not have gone through all the towns of Israel, before the Son of man comes.

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

 
icon for podpress  Homily [12:27m]: Play Now | Play in Popup | Download (1326)

每日聖言靜思 常年期第十四週 (週五) 7月10日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

瑪10:16-23  (其他經文──創46:1-7, 28-30 詠37)
耶穌對他的門徒說:「看,我派遣你們好像羊進入狼群中,所以你們要機警如同蛇,純樸如同鴿子。你們要提防世人,因為他們要把你們交給公議會,要在他們的會堂裡鞭打你們;並且你們要為我的緣故,被帶到總督和君王前,對他們和外邦人作證。當人把你們交出時,你們不要思慮:怎麼說,或說什麼,因為在時刻,自會賜給你們說什麼。因為說話的不是你們,而是你們父的聖神在你們內說話。弟兄要將弟兄,父親要將兒子置於死地,兒女也要起來反對父母,要將他們害死。你們為了我的名字,要為眾人所惱恨;唯獨堅持到底的,才可得救。但是,幾時人們在這城迫害你們,你們就逃往另一城去;我實在告訴你們:直到人子來到時,你們還未走完以色列的城吧。」

默 想

  • 殉道,是一種恩寵,並不是人人可以做的事。伯多祿在耶穌被釘時,不認主,逃跑了,因為時候未到,恩寵未至。
  • 但是,當恩寵一到,伯多祿也有殉道的能力。什麼是時候到?就是和這個信仰有真實的聯繫,也就是和耶穌的生命有真實的聯繫,才有這恩寵。
  • 當這種聯繫出現時,殉道者甚至不用預備說什麼話,自有賜給他們要說的。
  • 可能有人說,我情願不要這真實的聯繫了。的確,為一般人來說,這是避之唯恐不及,但對一些願意把生命交給耶穌的人,若有需要時,正正可以為祂而死啊!

一言為定 (2009年7月10日)

「看,我派遣你們好像羊進入狼群中,所以你們要機警如同蛇,純樸如同鴿子。」(瑪10:16)

天主經中的『不要讓我們陷於誘惑』,表示我們要『機警』,因為誘惑是免不了的。不過,只要我們小心,同時用心祈禱,誘惑是會過去的。

請留意耶穌怎樣回答魔鬼的試探:

「經上記載:『人生活不只靠餅,而也靠天主口中所發的一切言語。』」
「經上又記載:『你不可試探上主, 你的天主!』」
「經上記載:『你要朝拜上主,你的天主,唯獨事奉衪!』」

耶穌只引用天主的聖言來答覆試探他的魔鬼。
故此,我們除了避免誘惑的機會外,還需要把聖言默存於心。人的智慧是比不上魔鬼聰明的。厄娃便是敗於與魔鬼理論!

耶穌也要求我們純樸,好像他一樣:

「請看我扶持的僕人,我心靈喜愛的所選者! 我在他身上傾注了我的神,叫他給萬民傳佈真道。
他不呼喊,不喧嚷,在街市上也聽不到他的聲音。
破傷的蘆葦,他不折斷;將熄的燈心,他不吹滅;他將忠實地傳佈真道。
他不沮喪,也不失望,直到他在世上奠定了真道,因為海島都期待著他的教誨。 」(依42:1-4)
主,請賜我們勇力,去肩負你給我們的使命。

梁達材神父

往一言為定目錄

晚餐廳祈禱:聖母訊息分享 (2009年7月9日)

July 9, 2009 – Cenacle Prayer & Sharing Our Lady’s Message

 
icon for podpress  Cenacle [9:19m]: Play Now | Play in Popup | Download (1323)

張德蘭 『愛是不保留』,『祥』

With Love and Prayer to the Family of Ting-ting.

Your friends from Hong Kong.

05年5月8日 天主教香港教區主辦的『福傳年閉幕禮』,

張德蘭 『聖母頌 』

With Love and Prayer to the Family of Ting-ting.

Your friends from Hong Kong.

Subscribe: Entries | Comments

Copyright © Blog of Fr. Peter Leung 2010 All Rights Reserved. (Login)