神父講道 - 將臨期第一週 (週二) (2008年12月2日)

frl_lent_homily3.jpg恭讀聖路加福音 10: 21-24
就在那時,耶穌因聖神而歡欣,說:「父,天地的主宰!我頌揚你;因爲你把這些事給聰明和通達的人隱藏起來,而啓示給了小子們。父!是的,因爲你本來喜歡這 樣做。我父把一切都交給了我。除了父之外,沒有人知道子是誰;除了子,及子所願意啓示的人外,也沒有人知道父是誰。」隨後,他轉身單向門徒說:「見到你們 所見的那眼睛是有福的。我告訴你們,許多先知和君王,曾想見你們所見的,卻沒有見到;要聽你們所聽的,卻沒有聽到。」

─這是基督的福音。

A Reading from the Holy Gospel according to Luke 10:21-24

21 In that same hour he rejoiced in the Holy Spirit and said, “I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these  things from the wise and understanding and revealed them to babes; yes, Father, for such was your gracious will. 22 All things have been delivered to me by my Father; and no one knows who the Son is except the Father, or who the Father is except the Son and  any one to whom the Son chooses to reveal him.” 23 Then turning to the disciples he said privately, “Blessed are the eyes which see what you see! 24 For I tell you that many prophets and kings desired to see what you see, and did not see it, and to hear what you hear, and did not hear it.”

—The Gospel of the Lord.

往神父講道目錄

 
icon for podpress  Homily [7:08m]: Play Now | Play in Popup | Download (3211)

三十三天祈禱奉獻 -第廿八天 - (12月2日)

為瑪利亞無玷聖心凱旋的勝利作奉獻準備 - 三十三天祈禱奉獻
33 Days Prayer Consecration Preparation for the Triumphant Victory of the Immaculate Heart of Mary

簡體

訊息:

「我的天使,在這些時日,要知道我對你懷著極大的期望。我確保時常與你同在。我要求你,把天主重視這奉獻的渴望顯揚出來。我正等著把這恩寵的光,照耀在我的孩子們身上。透過一顆開放的心靈,願這世界之內與外,成為一個樂園。

我來是把喜樂、安慰與親密的提示帶給世界。親愛的天使,與我同在,讓我的心在你內並透過你,照亮這世界吧。願你時常與我聖子的平安同在。」93-9-18

引導:

透過聖母展開了世界的救贖,並透過她,這救贖得以完成。童貞聖母藉著聖神使她被認識與揭示,好能藉著她讓世人認識及愛慕主耶穌。現在天主希望在這末 世時期,把祂創造的傑作,即祂的女兒,讓眾人認識。祂希望藉著她並在她內,受到眾人的光榮和讚頌。耶穌由她貞胎內的天門,來到居於我們中間;為使耶穌也能 被認識,她必定要為眾人所承認。所以有賴於她,尤其是所有在聖德內將會照亮他人的靈魂,要從她無玷聖心內找到我們的主。沒有人能發現瑪利亞,假如她他們不去尋求她;沒有人能渴望她而不認識她。為了光榮天主,我們該達成祂殷切的願望,因此,光榮衪的母親是必須的。

指示:

每 天清晨我們該尋找聖母的面容,猶如嬰孩一醒來便尋找他母親的面容一樣。假如他找不到這面容的所在,他便開始哭泣,直至母親向他走來。這也應是我們 向著慈母瑪利亞的歷程。當我們不能肯定她的下落時,不要怕大聲呼喊她。假如我們感到孤獨時,不要猶疑立即召喚她。我們必要尋找她的手,永遠緊握,不要放 鬆。透過我們的奉獻,才能讓我們在黑暗中找到她的提攜。

默想:

啊,瑪利亞無玷之心!妳有改變心靈的威力,那麼,請改變我的心靈吧。使我堪當成為妳的孩子,以妳作為我的母親。我把我的希望寄託在妳身上。每一個清晨,願我找到妳溫和的面容。透過對妳的奉獻,允許我能永遠緊握妳的手。

「瑪利亞卻把這一切事默存在自己心中,反覆思想。」(路2:19)

每日禱文

——————————————————————————-

“My angel, know I carry great expectations from these days.  Be assured that I remain with you.  I ask you to bring to light the importance of God’s desire of consecration.  I wait to bring the light of grace upon my children in this way.  Through an open heart, may the world become a paradise-interiorly and exteriorly.

I come to bring to the world joy, consolation and a warning of affection.  Be with me dear angel, allow my heart to shine forth to the world in you and through you.  Be in the peace of my Son.” 9-18-93

GUIDANCE: It was through Our Lady that the salvation of the world was begun, and it is through her, that it shall be consummated.  The Holy Virgin has been made known and revealed by the Holy Spirit, in order that through her, Jesus would be made known and loved.  God wishes now in these latter times, to make known His daughter, the masterpiece of His creation.  He wishes to be glorified and praised in her and through her by all.  Jesus came into our midst by the portal of heaven within her womb, and she must be recognized in order that Jesus may be also.  So it is by her, that all souls who are to shine forth, especially in sanctity, shall find Our lord from within her Immaculate Heart.  No one can find Mary if they shall not seek her.  No one can desire her and not know her.  It is then necessary that, for the greater glory of God, we should fulfill His deep wish of honoring His mother.

DIRECTION: We should search for the face of Our Lady in each morning – just as an infant looks for the face of its mother upon rising.  If he is unable to locate this face, he will then begin to cry until she comes to him.  This ought to also be our course toward Our Mother, Mary.  We should have no fear to cry out to her when we are not sure of her whereabouts.  If we feel alone, we are not to hesitate to summon her immediately.  We must search for her hand, grasp hold and never release it.  It is through our consecration that we are able to find her hand in the midst of darkness.

MEDITATION: O’Immaculate Heart of Mary, you have the power to change hearts.  Transform mine.  Make me a child worthy of you as my mother.  I fix my gaze of hope on you.  May I, in each morning, search for your fair face.  Allow through my consecration to you, that I may grasp your hand forever.

“Mary kept in mind all these things and pondered them in her heart.”  Luke 2:19

Go to Daily Prayers

 
icon for podpress  第廿八天 [4:27m]: Play Now | Play in Popup | Download (1193)

 
icon for podpress  宗徒信經 [1:48m]: Play Now | Play in Popup | Download (672)

 
icon for podpress  奉獻經 [0:38m]: Play Now | Play in Popup | Download (566)

 
icon for podpress  三鐘經 [1:47m]: Play Now | Play in Popup | Download (943)

 
icon for podpress  美德串經 [8:11m]: Play Now | Play in Popup | Download (671)

 
icon for podpress  啊!瑪利亞 [0:37m]: Play Now | Play in Popup | Download (693)

 
icon for podpress  向聖神祈求禱文 [0:41m]: Play Now | Play in Popup | Download (615)

每日聖言靜思 將臨期第一週 (週二) 12月2日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

12月2日 (週二) 路10:21-24  (其他經文──依11:1-10   詠72)
就在那時刻,耶穌因聖神而歡欣,說:「父啊!天地的主宰,我頌謝你;因爲你將這些事瞞住了智慧及明達的人,而啓示了給了小孩子。是的,父啊!你原來喜歡這樣做。我父將一切都交給我。除了父,沒有一個認識子是誰;除了子,及子所願啓示的人外,也沒一個認識父是誰的。」
耶穌轉過身來私下對門徒說:「見你們所見之事的眼睛,是有福的。我告訴你們,曾經有許多先知及君王,希望看你們所見的,而沒有看見;聽你們所聽的,而沒有聽到。」

默 想

  • 可能,真的有可能,我們今天是最有福的世代之一。因為,有許多先知及君王想看想聽的,沒有機會看及聽及知道。但是,在耶穌年代,有機會看及聽的人,又不信!
  • 今天,我們雖然沒有親眼看到聽到,但我們知道,而且又信了!更且,耶穌曾說,沒有看見而相信的,才是有福的。
  • 今天,我們可以從最新的角度去理解這救恩,這種種理解,可能是一二百年前的人所不可能明白的,你說我們是不是最有福的世代?

將臨期

將臨期的拉丁文為Adventus,意指來到或駕臨。 聖誕節前四週(由最接近11月30日之主日至聖誕節),在天主教會內稱為將臨期。在這段期間,教友們開始以期待喜悅的心情準備迎接主耶穌基督的降生。

將臨期的起源已不可考,Arles主教St. Caesarius (502-542) 的證道辭中曾提及在聖誕節前的準備, 但並未成為教會內的正式禮儀。581年在高盧召開的主教會議要求自11月11日至聖誕節期間每週有三天 應按照封齋期的禮儀,將臨期的長短也曾有三週到六週變化。

將臨期四週象徵基督降臨前四千年的黑暗,將臨期彌撒中神父穿著紫色祭衣,表示悔罪刻苦, 以準備主的降生,教友應告解與天主修合。

將臨期有雙重特點:

  • 是聖誕節的準備期紀念天主子第一次來到人間
  • 是令人想到基督末世再度來臨的時期

(資料來源: 天主教資訊小集)

陳日君樞機 二零零八年將臨期牧函

聖誕、聖家、我們的家庭

教區舉行的第二個「家庭年」也很快將溜走了,我希望以後年年都是家庭年,家庭常該是我們牧民的首先對象。天主在創造人的同時也設立了家庭。一男一女要以專一而忠信的愛彼此結合,愛的結晶是新的生命。兄弟姊妹增加家庭的喜樂。在家庭的溫暖中小生命成長。家庭的成員在順境中分享喜樂,在逆境中分擔艱苦。家庭所給與的安全感使青少年堅強面對人生,自信自愛,負責任,肯犧牲。

可惜,這天倫之樂已不見得理所當然,失敗的婚姻、破碎的家庭屬於我們普遍的經驗。不論是誰的過失,結果終是痛苦。這些失敗多數是可以避免的,我們不要向現實投降。

色情文化氾濫,把「性」看作純粹本能的發洩,把肉體看作貨物。沒有貞潔的愛德怎能有美滿的婚姻,沒有忠信、慷慨的彼此奉獻怎能建設恆久的關係?怎能給下一代一個安全的家?

教宗在「天主是愛」通諭裡、否認教會的道理貶抑了男女的愛,正相反,男女的愛是天主的傑作,天主也以訂婚和婚姻形容祂和選民的關係、耶穌對教會的恩愛。人是有靈性的,真正的愛會超越情慾,視對方重要過自己,忘記自己,專一地終生尊敬愛護他/她。

天主愛人愛得徹底也就降生成人取了肉軀,居住在我們中間。「一起生活」是家庭成功的秘訣。一定要爭取夫婦共處的時間,一定要爭取時間陪在子女身邊。聖誕節、聖家節鼓勵我們鞏固,甚或重建家庭的溫馨。

意大利有一句成語「Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi」,聖誕是家庭團聚的慶日。那麼讓我們從將臨期做起:聖堂裡有禮儀,我們的家也該成為另一座聖堂。

生意、社交不應該完全剝削夫妻甜蜜的共聚,孩子回到家裡不應該終見不到父母。兒女天真的要求要樂意順就,他們行為有偏差時要及時善導。

不一定家家都要有聖誕樹,但有一個花座、將臨期每星期點多一枝蠟燭,也可以製造氣氛。今次全球主教會議特別鼓勵「聖言誦禱」,如果在家裡大家一起祈禱,頌讀當天 (或明天) 彌撒的讀經該是多好呢!在祈禱中讓小朋友用他們的話,記得家中已亡或有病或在特別困境中的成員,當然也記得每人的生日、學業或工作的關鍵時刻。聖誕的禮物不應以貴重為理想,如果是每天節儉的成果那更有意義。

今日的耶穌是復活升天的救主,但為我們的需要他又成為嬰孩、少年,讓他在今年聖誕以嬰孩、少年的身份來到我們家裡,來到我們的學校裡,我們的堂區裡。也讓我們在小孩子身上見到祂,愛護祂!

陳日君樞機
二零零八年

Subscribe: Entries | Comments

Copyright © Blog of Fr. Peter Leung 2010 All Rights Reserved. (Login)