三十三天祈禱奉獻 -第廿七天 - (12月1日)
為瑪利亞無玷聖心凱旋的勝利作奉獻準備 – 三十三天祈禱奉獻
33 Days Prayer Consecration Preparation for the Triumphant Victory of the Immaculate Heart of Mary
訊息:
「我的天使,我的聖子曾對世上的婦女說,不要為祂落淚,但要為她們將要來的孩子哭泣。這些孩子就是你們,祂談論我這世代的孩子時充滿了憐憫——沉淪於黑暗中的孩子,耶穌的光明不但是眼晴難以看見,一顆心更無法看見。
我 特別召叫這一代,成為我在世間的臨現。我不求增加敬禮,但求你們成為我無玷聖心的所有。你們要渴望成聖,讓心裏燃燒著這熱切的願望。請為你們的聖 潔祈禱,懇求我的心賜你們義德的恩寵,並使你們的靈魂純潔。這些恩典,因著你們的渴望,每一件都可以賜給你們,藉著實踐和運用,更可與日俱增。
這一切我都可以賜予,並在寶貴的恩寵中奠下基礎,這些寶貴的恩寵是我的無玷聖心所賜,並由聖神的德能賦予生氣,更在你們的奉獻中臻於圓滿。現在,願你們明白,天主藉著這個奉獻行動所傾注的恩寵。
你們奉獻給我的無玷聖心,就是以最神聖最完整的方式來回應我勝利的召喚。從此刻開始,我們再也沒有完成不了的事情,因為我們已真真正正地心連著心,直到永遠。」93-9-15
引導:
聖神在人靈內等候祂的淨配來臨。當聖神發現自己的淨配已在這靈魂內居住,便會圓滿地進入它內。祂對靈魂衷心相待,甚至把自己的淨配也封存在它內;然後,祂們便帶著所有天賜的禮物和恩寵,和諧地在靈魂內居住。這就是聖神與淨配的心,藉著奉獻,在我們內交融的最大幫助。
靈魂內沒有一種奇妙的感覺,很多時都是因為聖神已進入我們之內,卻發現我們的心與祂的淨配還未充份交融。當聖母瑪利亞在靈魂內植根時,就會產生只有她才能帶來的奇妙恩寵。
指示:
藉 著成聖的渴望,聖母便可把自己的信德賜給你的靈魂,這是人世間亙古以來最偉大的信德。她為你帶來信心,因為你不會獨自去親近天主,而是時刻與她相 偕。你獲得這恩寵,是因為你把一切功勞、恩寵和需要都交給了她;而她又把自己的義德送給你,並以自己的功勞來圍繞著你。這樣,你便能夠請求天主的旨意也臨 在你內。但你在恩寵和信心中得享幸福的最大原因,是因為你不再信靠自己。她的心神會取代你的心,在主內歡躍。奉獻的那一刻,這個卑微之所——聖神將作居停 的地方,會產生一個怎麼樣的變化!
默想:
啊,瑪利亞無玷之心!我為自己向妳的慈母之心懇求。請在我的心中培養一份不屈不撓的信德、深邃的謙遜、熱切的祈禱、堅定的望德和活潑的愛德,好使我的奉獻能開花結果。心靈的母后,請來認取我的心;與妳的淨配聖神,一起在這顆心的深處長留,直到永遠。
「我的靈魂頌揚上主,我的心神歡躍於天主,我的救主。」(路1:46 – 47)
——————————————————————————-

“My Angel, my Son told the women of the world not to shed their tears for Him, but for their children to come. It was you, my children of this generation He spoke of with such compassion – a children so deeply plunged into darkness with the light of my Jesus, so hidden from your eyes and especially your hearts.
It is this generation I call especially to become my presence within the world. I do not ask to increase in devotion but to belong to my Immaculate Heart. Desire holiness in a way that your hearts burn with this ardent wish. Pray for your sanctification; petition my heart to grace you with virtue and endow your soul with purity. Each of these gifts can be granted by your desire; they are increased by practice and application.
I am able to bestow all of these and to found them in a precious grace, the grace given by my Immaculate Heart and enlivened by the power of the Holy Spirit. This grace is consummated in your consecration. May you now understand the gifts infused through this act.
By your consecration to my Immaculate Heart, you are responding to my call for my Triumph in the most divine and complete way. From this moment forward, there is nothing we can accomplish – for we are truly bonded by the heart for all eternity.” 9-15-93
GUIDANCE: The Holy Spirit waits within the soul for the arrival of His spouse. When He finds that His spouse has come to take residence within a soul, He comes to enter in fullness. He communicates himself to the soul so abundantly to the point that He encloses His spouse within the soul. They shall then live there in harmony in the presence of all heavenly gifts and graces. This is the greatest contribution of the joining of their hearts within ours through the consecration.
When there is no existence of wonders within the soul, many times it is because the Holy Spirit has come into us, and He has not found sufficient union of our heart with His spouse. When Our Lady has planted her roots within the soul, she produces there, marvels of grace which she alone brings.
DIRECTION: Through the desire for holiness, Our Lady can give to your soul her own faith, which is the greatest of all faiths that ever was on earth. She brings to you confidence, because you will not approach God alone, but always with her. This gift is given because you have given her all your merits, graces, and needs; she will then bring to you her virtues, and will surround you in her own merits. In this way, you will be able to ask that God’s will be in you also. But the greatest reason you will prosper in grace and confidence is that you shall no longer have trust in yourself. Her spirit will enter into the place of yours, to rejoice in God. What transformation will occur at that moment of our consecration, in the lowly places where the presence of the Holy Spirit will rest!
MEDITATION: O’Immaculate Heart of Mary, I plead my cause to your maternal heart. From in me a heart of invincible faith, profound humility, ardent prayer, a firm hope and lively charity, so that this, my consecration, may become fruitful. Queen of Hearts, come to claim my heart; bring with you your spouse, the Holy Spirit, that you may dwell together forever in its depths.
“My soul doth magnify the Lord and I rejoice in God my savior.” Luke 1:46-47
第廿七天 [0:38m]: Play Now | Play in Popup | Download (1537)
宗徒信經 [1:48m]: Play Now | Play in Popup | Download (1055)
奉獻經 [0:38m]: Play Now | Play in Popup | Download (899)
三鐘經 [1:47m]: Play Now | Play in Popup | Download (1299)
美德串經 [8:11m]: Play Now | Play in Popup | Download (935)
啊!瑪利亞 [0:37m]: Play Now | Play in Popup | Download (1270)
向聖神祈求禱文 [0:41m]: Play Now | Play in Popup | Download (1121)
恭讀聖瑪竇福音 8: 5-11
耶穌進了葛法翁,有一位百夫長來到他跟前,求他說:「主!我的僕人癱瘓了,躺在家裡,疼痛的很厲害。」耶穌對他說:「我去治好他。」百夫長答說:「主!我不堪當你到舍下來,你只要說一句話,我的僕人就會好的。因為我雖是屬人權下的人,但是我也有士兵屬我權下;我對這個說:你去,他就去;對另一個說:你來,他就來;對我的奴僕說:你作這個,他就作。」耶穌聽了,非常詫異,就對跟隨的人說:「我實在告訴你們:在以色列我從未遇見過一個人,有這樣大的信心。我給你們說:將有許多人從東方和西方來,同亞巴郎、依撒格和雅各伯在天國裡一起坐席。」
Nov 30, 2008 - Talk on Our Lady
讀經一 依63:16-17, 19;64:2-7 讀經二 格前1:3-9 詠80

恭讀聖路加福音 21:34-36
耶穌對門徒說:「你們應當謹慎,免得你們的心因宴飲而沉醉,被人生的掛慮所困擾,以免那意想不到的日子臨於你們,因為那日子有如羅網,臨於全地面的一切居民。所以,你們應當時時醒寤祈禱,為使你們能逃脫即將發生的這一切事,並能立於人子之前。」
恭讀聖路加福音 21:29-33





