每日聖言靜思 常年期第二十六週 (週三) 10月1日

信仰生活互動坊、塔冷通心靈書舍

10月1日 (週三)  瑪18:1-5  (其他經文──依66:10-14  詠131)
門徒來到耶穌跟前說:「在天國裡究竟誰是最大的?」耶穌就叫一個小孩來,使他站在他們中間,說:「我實在告訴你們:你們若不悔改而變成如同小孩一樣,你們決不能進入天國。所以誰若自謙自卑如同這一個小孩,這人就是天國中最大的。無論誰因我的名字,收留一個這樣的小孩,就是收留我。」

默 想

  • 最大與最小的,謙卑與驕傲的,成人與小孩,虛與實……,這一切,似乎都不由得我們的,每當自己想成為最謙卑的,剎那間,就覺得自己勝人一籌,自驕自傲。謙卑的意願一下子失落了。
  • 虛懷若谷,謙卑自下,往往由不得我們,這是我們生活歷練的體會,因為這不只是意志的事情,這是長期靈修的事情,是直接與我們的潛意識相處的事情。
  • 這也可與孔子的名言相呼應:「三十而立,四十而不惑,五十知天命,六十耳順,七十從心所欲而不踰矩。」經文中所指的終極目標,很可能是「從心所欲而不踰矩」。
  • 唯有靠著上主,我們才有一天做到真正的謙卑,成為「小孩子」,更單純地接近上主。

Chinese bishop encourages imitating missionary fervor of St. Paul

.- Bishop Jin Lu Xian of Shanghai in China is encouraging Catholics to imitate the missionary fervor of St. Paul in response to the challenges that the Church is facing in its daily life.

“Out on the street, there are many temptations. We come back home and upon turning on the television we are assaulted by violence and other unedifying content.  We connect to the internet and among the blogs and video games, it is not difficult to feel attracted,” the bishop said in a pastoral letter for the Pauline year.

According to the Fides news agency, in his letter the bishops expressed the bond between the Apostle and contemporary diocesan life. He recalled that St. Paul faced numerous challenges and wanted to conquer all for Christ.

Bishop Lu Xian also underscored that “in the adult Paul is revealed the main fruit of the life of this saint: Woe to me if I do not evangelize!”

Likewise, he indicated that the Pauline Year coincides with the 400th anniversary of the evangelization of the Diocese of Shanghai. “In 1950 our diocese had more than 390 churches, but only one dedicated to St. Paul. Therefore, I feel the need to help you get to know the Apostle Paul better,” the bishop said.

Subscribe: Entries | Comments

Copyright © Blog of Fr. Peter Leung 2010 All Rights Reserved. (Login)